魚翅與花椒[Shark’s Fin and Sichuan Pepper]pdf

2019年2月2日09:21:55 發表評論 48

魚翅與花椒[Shark's Fin and Sichuan Pepper] 內容簡介

這本書是關于中國菜出乎意料的美好,也是一個英國女孩在中國的冒險故事。

獲得英國飲食作家工會大獎肯定的扶霞在一九九四年前往中國長住。打從一開始她就發誓不論人家請她吃什么,不管那食物有多么古怪,她一律來者不拒。在這本難得一見的回憶錄中,扶霞追溯自己和中國飲食之間的關系演進。透過扶霞的眼睛,我們得以用全新的角度來了解我們熟悉的中國菜。原來不同地方的食物,都有其獨特的氣質。川菜的辣帶著一絲絲的甜味,就像悠閑而迷人的四川人,總是帶著一絲甜甜的體貼;湘菜直接又毫無妥協余地,就跟那里培養出來的軍隊領袖一樣;揚州菜則是太平盛世的食物,溫暖而撫慰人心。

從四川熱鬧的市場到甘肅北部荒僻的風景,從福建的深山到迷人的揚州古城,書中呈現了中式料理讓人難忘的美妙滋味,也深刻描繪出中西飲食文化差異,且兼具人文觀察與幽默趣味。

魚翅與花椒[Shark's Fin and Sichuan Pepper] 目錄

序言:中國人啥都吃

第一章 好吃嘴

第二章 擔擔面!

第三章 做飯先殺魚

第四章 野人才吃沙拉

第五章 刃上神功

第六章 味之本

第七章 餓鬼

第八章 嚼勁

第九章 病從口入

第十章 革命不是請客吃飯

第十一章 香奈兒與雞爪

第十二章 御膳

第十三章 味麻心不麻

第十四章 熊掌排骨,思甜憶苦

第十五章 “蟹”絕食用

第十六章 紅樓夢

后記:一只菜蟲

致謝

譯后記

魚翅與花椒[Shark's Fin and Sichuan Pepper] 精彩文摘

濕氣彌漫的十月早晨,四川大學留學生樓與別人合住的小房間里,我從被窩里爬出來。我的意大利室友菲洛梅娜已經起床出門了。我睡眼惺忪地套上一件棉外套,看了看窗外。和平常一樣,天灰蒙蒙的(老話說得好:“蜀犬吠日”)。留學生樓有圍墻,是要讓留學生老實待著,也讓好奇的中國人別進來。墻外頭一溜梧桐樹,梧桐樹那邊就是錦江,一個打魚的帶著一船的鸕鶿,在渾濁的江水中試手氣。他的鳥兒們撲閃著大大的黑色翅膀,脖子上都套著環。逮到的魚要是太大,吞不進喉囊,就吐給打魚的。打魚的扔進魚簍,換條小魚喂給鸕鶿。我目不轉睛地看著眼前的一幕,被深深吸引了。我在成都的日常生活,充滿了這些令人著迷的小劇場。

漁夫劃著船飄遠了,我也沒法看他的鳥工作了。于是沖了澡,穿好衣服,出去找早飯吃。我跟留學生樓那個看門的太爺 說了聲“早上好”,然后懶洋洋地走過一排芭蕉樹。學生和老師們騎著自行車從我身邊經過,車鈴叮當響。矮矮的居民樓,陽臺上晾著衣服,還掛著鳥籠。四川的霧氣很溫柔,籠罩之下的一切都變得輕軟了些。川大的校園安寧平靜、樹木蔥蘢。在這么個出租車不停按喇叭、小販大聲叫賣、喧嘩談笑的城市,這里可真是一片靜謐的綠洲。

不遠的地方,就在大學辦公樓后面,有個小攤,我動動鼻子就能找得到。小攤賣的是軍屯鍋魁,用面團卷起壓扁的餅子,中間裹著碎肉和小蔥,再撒點花椒,天堂般的香味能飄滿整個校園。攤主是兩口子,年紀有點兒大了,各司其職,互相不咋個說話。女的揉好面,掰成小團,再在油光光的菜板上搓成圓球,然后拿手掌后部把每個球搟成長舌一樣的面餅,遍抹豬油,精確地撒上點香麻味兒的碎肉,最后卷起壓成圓形遞給她男人。男的把面餅在熱油上煎得金黃,然后放進鏊子下面的爐膛里,沿邊上擺成一圈,把外皮烤得焦香。趁熱吃,一口咬下去油脆脆的,里頭的面又有嚼勁,味道也豐富可口,花椒刺得你雙唇麻酥酥的,像在跳舞。在這么一個陰濕的秋天,還有比這更美妙的早餐嗎?

圖書網:魚翅與花椒[Shark's Fin and Sichuan Pepper]pdf

此資源下載價格為2圖書幣,請先

80%的人都看過:

  • 我的微信
  • 掃一掃加好友
  • weinxin
  • 微信公眾號
  • 掃一掃關注
  • weinxin

發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen: